Laman

Kamis, 31 Januari 2013

LIRIK LAGU C-CLOWN "DESTINY" Romanji + English Translate


Romanized:

(with individual parts)
[Rome]
I know this is wrong, but i never nnew that we would end up like now
Who would of guessed that i would see you, right there, before me
I know there’s no excuse for this girl so, i guess it was destiny

[Maru] jibeul naol ttaebu-teo neukgimi byeolloya
Pyeongsoen jal dwehdeon nae seutayil meorido byeolloya

[Kangjun] meorikkeutbu-teo bal-kkeut-kkaji hanahana byeolloya
Neukgimi isang-hae mwonka buranhae ike mwoya

[Rome] something doenn’t feel right today
Oneul-ttara nae meori-ga jom biteuldae.
I don’t get it waeh waeh nae shimjangi du baero ttwiineunji chilli-ji,
An nadeon ttameul tto dakkanae-neunji (seolma nae-ga jalmot bon geoji)
No it can’t be you neo talmaseo sunkan sarajigo shipeun iyu oh please
Ni yeope chinachyeo biseudeumhi hajiman geureol su eom-neun uri sa-in destiny

[Kangjun] u uyeoniya
Waeh hapil chigeumiya
Nae yeope neo mal-go ttan yeoja-ga seo isseul ttae

[Ray] ikeon uyeoniya
Waeh hapil oneu-riya
Eocheonji ye-gami choh-ji anhasseo oneul-ttara

Oh oh oh oh oh
De de de destiny
Oh oh oh oh oh
De de de destiny x2

[Rome] keu keudaero meomchwo beoryeosseo na (neol bon sunkan eo-reo beoryeosseo)
Amureon maldo haji mothaesseo na (ibi tteo-reojijiranhasseo)

[Ray] i sunkani china-gagil barasseo neol mannagi jeoneuro tashi do-ra-ga
[T.K] museun saengga-geuro keurae-nneunji nado jeonhyeo molla
Konranha-ge dwaeh-sseo i sang-hwahngeun mwonka
Chayeojin -deuthae kakboni-nneun rearity
Ireollyeogo han ge jeoldae aniyeo-nneunde keollyeo beoryeosseo
Now i’m lost, i want to change it all
How can i reach you from far
Ije wahseo do-raseon neo-ye-ge aewonhajiman
Ni mameun han beon neomeojimyeon kkeut-do eom-neun like domino

[Kangjun] u uyeoniya
Waeh hapil chigeumiya
Nae yeope neo mal-go ttan yeoja-ga seo isseul ttae

[Ray] ikeon uyeoniya
Waeh hapil oneu-riya
Eocheonji ye-gami choh-ji anhasseo oneul-ttara

Oh oh oh oh oh
De de de destiny
Oh oh oh oh oh
De de de destiny x2

[Siu] jeo talbit arae ireohke maengse-hae
Cheongmal du beon tashin geureoji anheul-ke

[Kangjun] jalmothaesseo nan neo hanabakke eop-seo uwoeo
[Rome] (im on ma nnees baby listen to me dareun yeoja mal-go your the only one for me)
[Ray] so sorry i’m sorry i’m sorry
Ah ah ah ah ah

[Siu] sorry i’m sorry i’m sorry
Ah ah ah ah ah

[Ray] so sorry i’m sorry i’m sorry
Ah ah ah ah ah

[Siu] sorry i’m sorry i’m sorry
So so sorry sorry sorry

[Kangjun] u uyeoniya
Waeh hapil chigeumiya
Nae yeope neo mal-go ttan yeoja-ga seo isseul ttae

[Ray] ikeon uyeoniya
Waeh hapil oneu-riya
Eocheonji ye-gami choh-ji anhasseo oneul-ttara

Oh oh oh oh oh
De de de destiny
Oh oh oh oh oh
De de de destiny (x2)

English Translation:

I know this is wrong, but I never knew that we would end up like now
Who would of guessed that I would see you, right there, before me
I know there’s no excuse for this girl so, I guess it was destiny

The moment I left the house, it didn’t feel right
My style and my hair that usually turns out great, doesn’t look good today

From my head to my toes, every single thing is not good
It feels strange, I feel nervous, what is this?

Something doesn’t feel right today
My head is swaying a bit today
I don’t get it, why is my heart beating and piercing at twice the speed?
I don’t usually sweat but I’m wiping it off today (did I see something else?)
No it can’t be you – it looked like you so I wanted to disappear – oh please
I passed by you discreetly but with our relationship, I just can’t do that – it’s destiny

It was destiny
Why now of all times?
When a different girl, not you, is standing by my side?
It was destiny
Why today of all times?
I knew something didn’t feel right today

OH oh oh oh oh
De de de destiny
OH oh oh oh oh
De de de destiny (x2)

I just stopped in place (the moment I saw you, I froze)
I couldn’t say anything (my mouth did not move)

I hoped this moment would pass
I want to go back to before I met you

I don’t know what I was thinking
This situation became uncomfortable
It seems like this was all planned out, a scripted reality
I didn’t plan on this happening but I got caught
Now I’m lost, I want to change it all
How can I reach you from far
Now I beg to you, who has turned away but
Once your heart starts to fall, it falls endlessly like dominos

It was destiny
Why now of all times?
When a different girl, not you, is standing by my side?
It was destiny
Why today of all times?
I knew something didn’t feel right today

OH oh oh oh oh
De de de destiny
OH oh oh oh oh
De de de destiny (x2)

I swear under the moonlight
I won’t ever do that again

I’m sorry, I only have you
(Im on ma knees baby listen to me
Not any other girl but your the only one for me)

So Sorry I’m sorry I’m sorry
Ah ah ah ah ah
Sorry I’m sorry I’m sorry
Ah ah ah ah ah
So Sorry I’m sorry I’m sorry
Ah ah ah ah ah
Sorry I’m sorry I’m sorry
So so sorry sorry sorry

It was destiny
Why now of all times?
When a different girl, not you, is standing by my side?
It was destiny
Why today of all times?
I knew something didn’t feel right today

OH oh oh oh oh
De de de destiny
OH oh oh oh oh
De de de destiny (x2)


Translation Credits: pop!gasa 
Romanizations by: kpoplyrics.net


Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Boyband Girlband Drama
Photoshop Fanart